|
Toward Practices of Nomadic Identity and Hybridity Context:
In 1994, on the eve of the North American Free Trade Agreement's
(NAFTA) going into effect and in the wake of the Mexican government's repeal of
Article 27 of the Constitution that gave land rights to those living on and working the land, many indigenous communities in Chiapas, the southern most part of Mexico, joined a brief armed resistance to draw attention to their plight. Five hundred years of colonization, of death and displacement from their ancestral lands was and is now being repeated through international trade agreements that are undermining their local economies, and displacing them from their homes and communities in order to further exploit the vast natural resources of their region. "Ya Basta!," "Enough!," they cried in unison.
The Mexican government was surprised that both civil and international society was quick to support the indigenous communities, who had long lived under the specter of intense and pervasive discriminatory practices. The San Andreas Accords were negotiated, giving indigenous communities a realm of autonomy and rights that were long overdue. Unfortunately, the Mexican government has failed to honor these accords, gutting all legislation dealing with indigenous issues.
Prácticas de Identidad Nómada y de la Hibridad
Contexto:
En 1994, durante la noche en que se pondría en marcha el Tratado de Libre Comercio de Norteamérica (TLC), después de que el gobierno mexicano revocara el Artículo 27 de la Constitución, el cual concedía derechos sobre la tierra a aquellos vivían en ella y la trabajaban, muchas comunidades indígenas en Chiapas – estado ubicado en el extremo sur de México – se unieron a una resistencia armada para atraer atención a su difícil situación. Quinientos años de colonización, de muerte y de destierro de sus propiedades ancestrales, fue y sigue siendo repetida a través de los acuerdos del comercio internacional que están socavando sus economías locales, desplazándolos de sus hogares y comunidades con el fin de explotar aún más los vastos recursos naturales de su región. “¡Ya Basta!,” gritaban en unísono.
El gobierno mexicano quedó sorprendido de que tanto la sociedad civil como la comunidad internacional apoyarán a las comunidades indígenas que habían vivido un largo tiempo bajo el espectro de prácticas intensa y profundamente discriminatorias. Los acuerdos de San Andrés se negociaron, otorgando a las comunidades indígenas un dominio de autonomía y derechos que debieron haber obtenido mucho tiempo atrás. Desafortunadamente, el gobierno mexicano no ha honrado estos acuerdos, eliminando cualquier legislación que tenga que ver con asuntos indígenas.
|